- Nom del programa es exactament "Teatre català"
(6 total)
- Nom del programa es exactament "Teatre català"
Ordena per:
Ràdio 4 - Teatre català
Adaptació radiofònica de l'obra «El deixeble del Diable» de Bernard Shaw. Careta del programa (en veu de Josep Maria Monegal). Comentari i context de l'obra escrit per Manuel Cubeles i llegit per Ricardo Palmerola. Repartiment (en veu de Josep Maria Monegal). Diàleg entre la mare, la filla del seu germà i el seu fill que arriba. Conversa entre el pastor Anderson i la mare de família
Ràdio 4 - Teatre català
Adaptació de l'obra "Papa Lebonard" de Jean Aicard. Careta del programa (en veu de Josep Maria Monegal i Conxita Cabistany). Ricardo Palmerola llegeix un text sobre l'obra i Josep Maria Angelat, escrit per Manuel Cubeles. Repartiment (en veu de Josep Maria Monegal i Conxita Cabistany). Conversa entre el pare i la seva filla. Arriba el criat que parla amb el seu senyor. Després el matrimoni dialoga sobre la seva filla.
Ràdio 4 - Teatre català
Sintonia de Ràdio 4. Adaptació de l'obra "El miracle de Sant Ponç", d'Emili Vendrell. Careta del programa, repartiment. Diàleg entre mare i filla. Joanic i Mariona juguen.
Ràdio 4 - Teatre català
Adaptació radiofònica de "Don Joan" de Joan Baptista Xuriguera. Comentari de l'obra, careta (en veu de Josep Maria Monegal), primera escena amb un diàleg en el més enllà entre Nuri i Jordi abans del seu naixement a la Terra, segona escena amb el diàleg entre Joan i Rosalia en presència de Lluís
Ràdio 4 - Teatre català
Adaptació radiofònica d'"Un sospir de llibertat" de Nicolau Maria Rubió i Tudurí. Careta del programa (en veu de Conxita Cabistany i Josep Maria Monegal), escena inicial amb el diàleg entre Anna i la seva tia i l'arribada del criat Mateu
Ràdio 4 - Teatre català
Adaptació radiofònica de l'obra «Les precioses ridícules» de Molière. Apunt sobre el teatre de Moliere, careta del programa amb el repartiment i primera escena de l'obra